Henry Bowles

Henry Bowles

Profile

I started out in photography as an assistant to Morley Baer, a well-known West Coast architectural photographer. The job was essentially carrying lights, lenses and film holders. This was a good way to learn the basics. Over time I began getting jobs doing similar work all over the world. But the constant traveling kept me away from my family. I switched careers and went into the technology field, founding Predictive Safety, SRP. But I never stopped being a photographer.

One man Show
“Matches” 2013 at PHOTO

Group Shows
2009 Bay Area Photographers Collective, One Shot Show at Harvey Milk Center
2011 POOTO Gallery Portraits show
2012 Arc Gallery, Bay Area Photographers Collective Show
2014 “Series” 2014 at Bucci Restaurant. Oakland CA
2014 “Botanicals” 2014 at PHOTO, Oakland CA
2014 Juried selected show “Upon Reflection” at PHOTO
2015 “Flora” at PHOTO
2020 Oakland Airbase Show – American and Japanese war theory

Publications
Lenswork, House & Garden, Time Magazine, Vanity Fair Magazine

私は写真の世界において、西海岸の著名な建築写真家モーリー・ベアのアシスタントとしてキャリアをスタートした。仕事の内容は主に照明機材やレンズ、フィルムホルダーを運ぶことだったが、基礎を学ぶには非常に良い経験だった。その後、同様の仕事で世界各地を巡るようになったが、絶え間ない移動は家族と過ごす時間を奪っていった。そこでキャリアを転換し、テクノロジー分野に進み、Predictive Safety, SRP を設立した。しかし、写真家であることをやめたことは一度もない。

個展
「Matches」2013年(PHOTO)

グループ展
2009年 Bay Area Photographers Collective「One Shot Show」Harvey Milk Center
2011年 POOTO Gallery「Portraits」展
2012年 Arc Gallery Bay Area Photographers Collective 展
2014年 「Series」Bucci Restaurant(カリフォルニア州オークランド)
2014年 「Botanicals」PHOTO(カリフォルニア州オークランド)
2014年 公募審査展「Upon Reflection」PHOTO
2015年 「Flora」PHOTO
2020年 Oakland Airbase Show(アメリカと日本の戦争理論)
掲載誌 LensWork、House & Garden、Time Magazine、Vanity Fair

Projects

Horizons
Surprisingly and foolishly, I began my photography career as a way to make money. But paying jobs were few and far between. Then by a combination of luck and being in the right place at the right time I was hired by Conde Naste, a big publishing company. They had me photographing buildings and interiors. This was good work but the travel requirements were very hard on my family. I then went to work in the transportation industry in a “real job”. But I never stopped doing photography.
This series called “Horizons” is exactly that: pictures of horizons taken on the California coast, but they could have been taken almost anywhere. My intent is to make quiet contemplative images that have no secondary meaning. Look at them in that spirit and see that these are universal images that anyone can make. When experience is limited to the most elemental forms seen in multiple places and times one can relax knowing there is almost nothing more to say.

驚くべきことに、そして愚かにも、私はお金を稼ぐ手段として写真のキャリアを始めました。しかし、有償の仕事はほとんどありませんでした。その後、幸運とタイミングが重なり、私は大手出版社である Condé Nast に雇われることになりました。そこで建築やインテリアの撮影を任されました。良い仕事ではありましたが、出張が多く、家族にとっては大きな負担となりました。
その後、私は「本業」として運輸業界で働くようになりましたが、写真をやめることはありませんでした。
この「Horizons」というシリーズは、その名の通り、カリフォルニアの海岸で撮影した水平線の写真です。しかし、それらはほとんどどこででも撮影できたような風景でもあります。私の意図は、二次的な意味を持たない、静かで瞑想的なイメージを生み出すことにあります。そのような気持ちで作品を見ていただければ、これらが誰にでも撮ることのできる、普遍的なイメージであることに気づくでしょう。
体験が、さまざまな場所や時間において見られる最も根源的な形にまで還元されたとき、そこにはもはや語るべきことはほとんどないのだと知り、人は安らぎを得ることができるのです。

Horizons
Horizons is about relaxed contemplation of one of the worlds most common sights: The line dividing the ocean from the sky. Nothing about this series is dramatic, controversial or out of the ordinary - my intent is to focus on the quiet obviousness of this familiar sight. My hope is that by showing multiple images of the same subject the viewer will come to see that it is not so ordinary.
「Horizons」は、世界で最もありふれた光景のひとつである、海と空を分ける水平線を、穏やかに見つめることについての作品です。このシリーズには、ドラマチックな要素も、議論を呼ぶような要素も、特別に珍しいものもありません。私の意図は、この見慣れた光景が持つ静かな明白さに焦点を当てることにあります。同じ主題のイメージを複数提示することで、それが決して平凡ではないことに気づいてもらえればと願っています。
・Media Size; It is approximately 559 × 305 mm. (22 × 12in)

Feel free to contact us.

Nothing will make us happier than having visitors share their thoughts.

JOIN US