The 7th domestic group exhibition’s theme was “Construct the defenses of peace in the minds”


国内では7回目のグループ展SAMURAI FOTO写真展
『心に平和のとりでをつくる』を 開催

October 1st - 7th, 2022 / 2022年10月1~7日

Since we watch the tragic news that happened this year, we have discussed our opinions about war at every month’s study session.
In WWⅡ, two atomic bombs were dropped, and 3 million people were died. It can say that we hold peace because we chose no fighting.
We have talked about what we can do for the world through photography. The preamble to the constitution of UNESCO declares that “since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defenses of peace must be constructed”. We’ve chosen this phrase as the theme of our photo exhibition this year.
Even if a country in the ravages of war or not, people must have “the defenses of peace in their minds” at the bottom. If each of us is conscious of it, we can recognize that peace exists in everyone’s heart.
We thought our exhibition would make people aware of the peace in their minds.

今年起こった悲劇的なニュースを見ながら、私たちは毎月の勉強会で戦争について深く考えるようになりました。2つの原子爆弾を投下され300万人が亡くなった敗戦国、日本。私たちの国は「戦わないことで平和を選んだ」ともいえるでしょう。そんな私たちに写真でできることはなんだろうと話し合い、ユネスコ憲章(前文)にある「戦争は人の心の中で生まれる。だから、心の中に平和のとりでをつくらねばならない」という言葉を今年の写真展のテーマに決めました。
戦禍の中にある国でもそうでない国でも人々の心の根底には「平和のとりで」がきっとある。それは意識さえすれば、誰しもの心の中に存在していることをはっきりと認識できる。そんなきっかけになる展覧会にしたいと考えました。

The site in Roppongi, Tokyo
会場は東京・六本木のギャラリー

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Stripe gallery is located at a 4-minute walk from Roppongi station. The exhibition site was in the first basement and the first floor.
六本木駅から徒歩4分のストライプハウスギャラリーのB1、1Fの2フロアが展示会場です。
ストライプスペース Home Page

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

The exhibitors are a total of 14 members: Yoshida Shigeru, a director of SAMURAI FOTO, and 13 other advanced members.
出展者はディレクターの吉田繁先生とSAMURAI FOTOのアドバンスドメンバー13名の総勢14名です。
1Fは自然光が入る気持ちのいい空間です。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Another exhibition site on the basement floor was a quiet and relaxing atmosphere. A director Kanie Setsuko’s film that was presented at Tokyo documentary Film Festival was shown at the exhibition site.
地下は落ち着いて鑑賞できる静かなスペース。ディレクターの蟹江さんの東京ドキュメンタリー映画祭上映作品も公開されました。

INNOVA from the UK offered full support.
英国INNOVA社が全面的にバックアップ

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Nevelle Bower (left), the CEO of INNOVA, who not only provided the paper for the exhibition, but also came to Japan from the London headquarters, and Haga of SECO International Inc., who acted as a bridge between INNOVA and SAMURAI FOTO.
展示作品の用紙を提供してくださっただけでなく、ロンドン本社から来日してくださったイノーバ社のCEOであるNevelle Bowerさん(左)とその橋渡しをしてくださったSECO International Inc.の羽賀さん。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

The photo paper that was provided by INNOVA was thick and large, so one of the exhibitors, Masumoto Mariko was greatly pleased that she could make her artworks attractive.
イノーバ社にご提供いただいた厚みのある用紙でBゼロなど大きなサイズにプリントすることができました。見応えのある作品が実現し、作者(升本真理子さん)も大満足でした。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

We made postcards printed on the INNOVA paper and gave visitors away for free. Visitors liked it because as a color sample, it helped them to see how the colors and pictorial patterns are expressed.
イノーバ社で取り扱われている用紙に出展者がプリントしたポストカードを無料配布しました。用紙の見本として、色や絵柄がどのように再現されるかわかるのでご来場の皆さんに好評でした。

Four seminars that we can learn how to make artworks from various kinds of views
さまざまな角度から作品づくりを学ぶ4つのセミナー

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

As Murata Koji knows many things about photo printing skills, paper, and ICC profiling, he showed the validation results of color expression reproducibility of Hahnemuhle paper of INNOVA.
SAMURAI FOTOでプリントと用紙、ICCプロファイルなどにもっとも詳しい村田光司さんはハーネミューレなどイノーバ社の用紙の色再現性などの検証結果を発表してくれました。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Sasaki Kazuhiro gave a lecture on how to create ICC profiling and print settings. He taught how-to digital printing from basic to advanced level. He said, “Photos become worthy when they are printed.”
佐々木一弘さんは「写真はプリントしてこそ価値がある」という内容で、ICCプロファイルのつくり方やそれを使ったプリント設定についてなど、デジタルプリントの初歩から上級をレクチャーしました。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Hasumi Hiroaki, a representative of SAMURAI FOTO, showed his latest artworks ‘Urban Memory’, and described how he removed the perspective from the scenery of the diorama-like Tokyo skyscrapers.
会長の蓮見浩明さんは今回の写真展の出展作品「都市の記憶」について解説。ジオラマのように見える東京のビル群風景をどのようにしてパースを取り除いたのかなどを丁寧に語ってくれました。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Kanie Setsuko, a director of SAMURAI FOTO, talked the process of creating a film for the Tokyo Documentary Film Festival and her artist statement. She also taught a new method of making an artist statement.
ディレクターの蟹江節子さんは東京ドキュメンタリー映画祭の上映作品が完成するまでの過程とそのアーティスト・ステートメントを語りつつ、ステートメントのつくり方の新メソッドを教えてくださいました。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Sasaki Koji succeeded to sell his artworks well in TAIPEI ART PHOTO in 2018, because he put his several prints in a paulownia box. He instructed how to add a high-quality appearance to the artworks. Everyone wants to know the method of making such artworks at a low cost.
佐々木浩二さんは2018年のTAIREI ART PHOTOで数枚のプリントを桐の箱に入れて販売したところよく売れた制作法を伝授。ブレミア感がありつつ安価につくる方法は誰もが真似したくなる内容でした。

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

We are grateful to many people who joined the free seminars that we held on the first day (Saturday) and the second day (Sunday) afternoon of the photo exhibition. Some participants had to stand. The seminars were full of enthusiasm, and we were happy to share the time
写真展の初日(土)と2日目(日)の午後に開催された無料セミナーには多くの方々が参加してくださって感謝するばかりです。立ち見でご参加いただいた方もいらして熱気あふれる時間を共有させていただきました。

Four seminars that we can learn how to make artworks from various kinds of views
出展者&出展作品

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Sato Hiroyasu / The idea of a peaceful and restful city 
佐藤裕保 / 平和で安らかな都の思想

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Murata Koji / Reflection of my state
村田光司 / 心模様のリフレクション

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Chiyoda Michiko / Blessing Dance
千代田路子 / 祈りの舞

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Hasumi Hiroaki / Urban Memory
蓮見浩明 / 都市の記憶

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Sato Motoko / The faint forest
佐藤素子 / 森の仄

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Kubota Syoya / image gap
久保田翔也 / イメージの隙間

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Hirai Ryoko / peace flower
平井良子 / peace flower

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Aoyama Noriko / “Tiny Flowers”
青山紀子 / 「ちっぽけな花」

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Onishi Toshimasa / “Festival”
大西 俊正 / 「祭り」

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Yoshida Shigeru / Message from Fukushima
吉田繁 / Message from Fukushima

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Sasaki Koji / Water changes incessantly
佐々木浩二 / 水は千変万化を拒まない

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Masumoto Mariko / Sync
升本真理子 / Sync

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Sasaki Kazuhiro / Live a Happy Daily Life
佐々木一弘 / 幸せの日常

SAMURAI FOTO group exhibition in 2022

Satonaga Megumi /Colors in me
里永 愛 / 私の中の色彩

Project short videos by supporters
有志によるプロジェクト紹介動画

日本語版

英語版

An interview and review by CEO of INNOVA
イノーバ社CEOにインタビュー&レビューも

Nevelle Bower was very impressed with our pursuit of the artist statements. He said, “I have never met a photographers’ group like this.” He came over to Japan and visited the exhibition for three days. As a professor at the University, he advised us that each of the artworks needs a story and showed his short movie that was related to his photography and words. He was kind enough to answer the questions about the overseas markets of paper manufacturers and optical whiteners.
As he has been focused on paper manufacturing work, he is interested in Japanese paper like washi. He saw our members’ past artworks closely and gave some advice to them.
An interview of Nevelle (English version)→https://youtu.be/-SE38bYg77o

Nevelle Bowerさんは「このように作品のアーティスト・ステートメントに拘るグループに会ったことはない」と大変、感動してくださって3日間も作品展に通ってくださいました。大学で教えてもいる彼は「作品にはストーリィが必要だ」といい、彼が製作した写真と言葉の関係に関する動画を見せてくれました。
海外の用紙メーカーの市場ついて、蛍光増白剤についてなど細かい質問にも快く答えていただきました。
用紙一筋で歩んできた方だけに、和紙など日本の用紙にも興味を持たれており、メンバーの過去のさまざまな作品も細かく見てアドバイスもいただきました。 Nevelleさんのインタビュー(English version)→https://youtu.be/-SE38bYg77o

We thank all the visitors who came to our photo exhibition even during such a hard time of COVID.
コロナ禍にもかかわらずご来場してくださった多くの皆さん、ありがとうございました。

We will hold another group photo exhibition in 2023, at the same place and at almost the same time. We will do our best to make great artworks from now on for another year and show you our further evolution. So, we would appreciate it if you will come and check our progress. Thank you for coming to our photo exhibition in 2022.
22023年も同じ会場、ほぼ同じ日時でグループ展を開催いたします。さらなる進化を皆さんに見ていただけるように一年間努力したいと思っています。その結果を確かめにご来場いただけると幸いです。2022年もありがとうございました。

Feel free to contact us.

Nothing will make us happier than having visitors share their thoughts.

JOIN US