Hiroyasu Sato

Hiroyasu Sato ⁄ 佐藤 裕保

Profile

Sometimes, scenery that I can’t see in the real world pops into my head, like a flashback. Maybe the scenery exists somewhere in reality but memories intersect with the image and creates something that isn’t there. What you see now isn’t always the true aspect of the thing. We should recognize that the way of looking at things change by people and time and it also changes how you feel at the time. If we know it, there is no fight and discrepancy and we can live calmly. I want to express the scenery from various angles and appeal to not only the eye but the five senses.

風景の中に見えるはずのない光景がフラッシュバックのように蘇る時がある。現在に有りながら過去の記憶と交差し、あるはずのない光景を作り出す。真の姿は1つだけではない。人により、時代により、感情によって変化する事を認識する事で、争いや食い違いは解消され平穏は訪れる。視覚だけでなく、五感で感じる光景を様々な角度から表現したい。

komyo_5

komyo_5

Projects

Komyo (illuminating light)–Keep your mind open, then you will see the true aspect of the thing-
Why do people worry about the future? Sato thinks it because we can’t see the true aspect of the thing. For example, think about the insects. Insects and human beings see the completely different world due to the differences of visible range of wavelengths. As each of us has a different perspective and values, we are sometimes 180 degrees opposite from each other. There is something important to you at one time, however, you will see it differently after the long period of time, even the thing itself is the same. For Sasaki, it is cigarettes. He stopped smoking when his first baby was born. He took cigarettes as luxury goods at that time but after quitting, he thought cigarettes were harmful toxins. By way of example, waste household electric appliances are now called urban mine because it provides rare metals and other natural resources. Imaginary becomes reality. Good becomes evil. Treasure becomes junk. Garbage becomes valuables. What is the true aspect of the thing? Sato thinks the answer for this question is countless. He hopes the world will be full of imaginations and people will care for each other. By doing so, he believes many conflicts will disappear. Sato wants people to understand this idea through his artworks.

「光明―心が開けば開くほど見えてくる(禅の教えより)」
物事の行き先に不安を感じるのはその物事の真の姿が見えないからだろうか。例えば、波長による「可視範囲」の違いによって昆虫と人は全く別の世界を見ている。視点や価値観の違いによって真逆に感じることもある。実際、同じものなのに年月を経て見直すと異なる姿に映る。子供に誕生とともに禁煙した私にとって煙草は高級嗜好品から害毒になり、大量に廃棄されていた家電製品はレアメタルなどの資源を生む都市鉱山と呼ばれるようになった。虚は実に、善は悪に、宝はガラクタに、ゴミが貴重品となるのである。では、本当の姿とは何か?それは1つだけではなく、無数にあるというのが私の答えだ。誰かの見方を想像できることによって多くの争いがなくなることを私は伝えていきたい。

Komyo (illuminating light) - (2019- )
As each of us has a different perspective and values, we are sometimes 180 degrees opposite from each other. There is something important to you at one time, however, you will see it differently after the long period of time, even the thing itself is the same. Imaginary becomes reality. Good becomes evil. Treasure becomes junk. Garbage becomes valuables. What is the true aspect of the thing? I think the answer for this question is countless. I hope the world will be full of imaginations and people will care for each other. By doing so, I believe many conflicts will disappear. 
同じ物が視点や価値観の違いによって真逆に感じる。年月を経て見直すと異なる姿に映ることもある。虚は実に、善は悪に、宝はガラクタに、ゴミが貴重品となるのである。では、本当の姿とは何か? それは1つだけではなく、無数にあるというのが私の答えだ。ほかの見方を想像することで多くの争いがなくなることを私は伝えたい。
・Media Size: 329×483mm(13×19inch), Image size: 238×423mm(9.3×16.6inch)
・ Edition:5
・Media: Special handmaid coathing paper ( トクヤマ 白峰 )
・Number of worksː 36
・Project progressː Ongoing

komyo_1

komyo-24

komyo-25

komyo-25

komyo-26

komyo-26

komyo-27

komyo-27

komyo-28

komyo-28

komyo-29

komyo-29

komyo-30

komyo-30

komyo-31

komyo-31

komyo-32

komyo-32

komyo-33

komyo-33

komyo-34

komyo-34

komyo-35

komyo-35

Feel free to contact us.

Nothing will make us happier than having visitors share their thoughts.

JOIN US